This looks like a great promising dictionary…the only thing is that it’s mostly all in French but on the other hand this can be very helpful in learning the French along with your Wolof as you Google Translate the French into English!
Oh, and the address for the website? It is http://wolofici.wordpress.com
Posts Tagged ‘French’
New Wolof Dictionary
Posted in French, Links, Vocabulary, tagged dictionary, French, wolof on Wednesday, August 20, 2008 | 2 Comments »
english n. wolof / french – A
Posted in French, Vocabulary, tagged dictionary, French, wolof on Monday, June 9, 2008 | Leave a Comment »
english n. wolof / french
A
abandon v. baayi, wocca / abandonner
abdomen n. naxa / abdomen
ability n. mën, mun / capacité
ablaze v. taaka / feu
abnormal v. doyadi / anormal
above adv. kow, tiim / au-dessus
abroad adv. betimraw / à l’étranger
abscess n. taab / abcès
abundant adj. bari, las, naax, yomba / abondantes
accept v. nongu, nangu, taa / accepter
accommodate v. [...]
French Vocabulary – L & M
Posted in French, Vocabulary, tagged French, Vocabulary, wolof on Monday, May 26, 2008 | Leave a Comment »
Vocabulaire Français – L & M
law
juridique
linguistics
linguistique
literary
littéraire
masculine
masculin
mathematics
mathématiques
medicine
médecine
music
musique
French Vocabulary – G, H & I
Posted in French, Grammar, Vocabulary, tagged French, Vocabulary, wolof on Monday, May 19, 2008 | 5 Comments »
Vocabulaire Français – G, H & I
geography
géographie
geology
géologie
geometry
géometrie
grammar
grammaire
historical
historique
interjection
interjection
invariable
invariable
French Vocabulary – E & F
Posted in French, Vocabulary, tagged French, Vocabulary, wolof on Monday, May 12, 2008 | Leave a Comment »
Vocabulaire Français – E & F
economics
économie
education
éducation
electricity
électricité
english
anglais
especially
surtout
euphemism
euphémisme
familiar
familier
feminine
féminin
figurative
figuré
finance
finance
formal
formel
Grocery List
Posted in Food, French, Vocabulary, tagged Food, French, groceries, shopping, wolof on Thursday, May 8, 2008 | 1 Comment »
I used French for the Wolof when I was not able to find a Wolof word. Please leave a comment if you know the appropriate Wolof word for the ones I missed…jërejëf!
ENGLISH
WOLOF
FRENCH
bread
mbuuru
pain
cheese
fromage
fromage
red onion
soble xonxa
oignon rouge
cooking spray
la cuisine de pulvérisation
la cuisine de pulvérisation
tomato
tamaate
tomate
bananas
le secteur de la banane
le secteur de la banane
orange juice
jus d’orange
jus d’orange
potatoes
pompitéer
pommes de terre
ketchup
sauce [...]
French Vocabulary – B & C
Posted in French, Vocabulary, tagged French, Vocabulary, wolof on Monday, May 5, 2008 | Leave a Comment »
Vocabulaire Français – B & C
biology
biologie
botany
botanique
british
britannique
chemistry
chimie
commerce
commerce
computers
informatique
conjunction
conjonction
cooking
cuisine
French Vocabulary – A
Posted in Anatomy, French, Grammar, Vocabulary, tagged French, Vocabulary, wolof on Monday, April 28, 2008 | Leave a Comment »
Vocabulaire Français – A
abbreviations
abréviations
adjective
adjectif
adverb
adverbe
agriculture
agriculture
anatomy
anatomie
and
et
architecture
architecture
astrology
astrologie
astronomy
astronomie
attributive
devant le nom
auxiliary
auxiliare
aviation
aviation
French – Getting Around
Posted in French, Phrases, tagged French, wolof on Sunday, April 20, 2008 | Leave a Comment »
A quelle heure part … ? – What time does the … leave?
le bateau – the boat
le bus – the bus
le bac – ferry
l’avion – the plane
le train – the train
le tramway – the tram
Le … bus passe a quelle heure? – What time’s the … bus?
premier – first
dernier – last
prochain – next
Combien d’arrers jusqu’a [...]
French – Enviromental
Posted in French, Vocabulary, tagged enviromental, French on Friday, April 18, 2008 | Leave a Comment »
l’environnement – the environment
biodegradable – biodegradable
conservation – conservation
deforestation – deforestation
jetable – disposable
secheresse – drought
ecosysteme – ecosystem
especes en voie de disparition – endangered species
chasse – hunting
hydro-electricite – hydroelectricity
irrigation – irrigation
energie nucleaire – nuclear energy
essais nucleaires – nuclear testing
couche d’ozone – the ozone layer
pesticides – pesticides
pollution – pollution
recyclable – recyclable
programme de recyclage – recycling program
dechets toxiques – [...]
Ay Baatu Waxtaan
Posted in French, Phrases, Time, tagged directions, French, Phrases, Time, wolof on Tuesday, March 4, 2008 | 7 Comments »
More time & directions…
Phrases To Practice / Phrases à la pratique
Ban waxtu moo jot? – What time is it?
Minwi jotna. – It is midnight.
Fukki waxtu ak ñaar jotna. – It is noon.
Naka laa fay demee? – How do I get there?
Ci wetu jumaa ji. – Next to the mosque.
Toppal yoon wi. – Follow this [...]
Wolof Lim Ak Xaalis
Posted in Currency, French, Numbers, Senegalese, tagged cfa, counting, derem, French, math, money, Numbers, senegal, wolof on Saturday, March 1, 2008 | 1 Comment »
Wolof Numbers & Money
In Senegal they use the franc CFA (Communauté financière d’Afrique). But the traditional unit of currency is the dërëm which is counted by fives. Usually when dealing with money most people will deal strictly with the French terms for simplicity. If Wolof is used the dërëm is implied if not specifically said. [...]
Sample Dialog
Posted in Dialog, French, tagged conversation, Dialog, French, wolof on Thursday, February 21, 2008 | Leave a Comment »
Adopted from 101 Languages of the World. Please mouse over each word for a direct translation.
Mme Jóob: Naka suba ngi? Dégg nga Angale?
Good morning. Do you speak English?
M. Mbaye: Jéggël ma, déggu ma Angale.
I’m sorry, I do not speak English.
Mme Jóob: Lu ko yaq, tuuti Wolof rekk la dégg.
Unfortunately, I speak only a little [...]
Travel Vocabulary IV
Posted in Arabic, French, Gambian, Music, Religion, Senegalese, Slang, Vocabulary, tagged Arabic, French, gambia, glossary, Religion, senegal, transportation, Travel, wolof on Sunday, February 10, 2008 | Leave a Comment »
See Travel Vocabulary III
——————————————————-
Here are a few things that you may come across if traveling to Senegal or the Gambia.
bazin – dyed fabrics that are beaten to a shine with wooden clubs
campement – could be loosely translated as ‘hostel’, ‘inn’ or ‘lodge’, or even ‘motel’; it is not a camping ground (Senegal)
djembe – short, [...]
Travel Vocabulary III
Posted in French, Gambian, Holidays, Music, Senegalese, Vocabulary, tagged dictionary, Food, French, gambia, glossary, Music, senegal, transportation, Travel, Vocabulary, wolof on Saturday, January 26, 2008 | 3 Comments »
See Travel Vocabulary II
——————————————————-
Here are a few things that you may come across if traveling to Senegal or the Gambia.
auberge – hostel or small hotel
balafon – wooden xylophone typically played by griots
calèche – horse-drawn cart used to carry goods and people, particularly in the rural regions of Senegal
dibiterie – grilled-meat stall
fête – festival (Senegal)
gargotte – [...]
English > Français > Olaf
Posted in French, Vocabulary, tagged english, French, wolof on Monday, January 14, 2008 | Leave a Comment »
baby > bébé > néné
cow > vache > nag
east > est > penku
god > dieu > yaala
milk > lait > mééw
pain > douleur > miitē
truth > vérité > duuga
soap > savon > saabo
Travel Vocabulary II
Posted in Arabic, French, Gambian, Religion, Senegalese, Vocabulary, tagged Arabic, dictionary, Food, French, gambia, glossary, Religion, senegal, transportation, Travel, Vocabulary, wolof on Friday, January 4, 2008 | 4 Comments »
See Travel Vocabulary I
——————————————————-
Here are a few things that you may come across if traveling to Senegal or the Gambia.
alham – white Mercedes bus, also called N’Diaga N’Diaye in Dakar
beignet – simple deep-fried donut (Senegal)
calesh – horse-drawn taxi usually seating about three people behind the driver
demi-pension – half board (dinner, bed and breakfast) (Senegal)
essence – [...]
Basic French Numbers
Posted in French, Numbers, tagged French, Numbers, wolof on Thursday, January 3, 2008 | Leave a Comment »
BASIC FRENCH NUMBERS
Nombres francais de base
un
un
1
deux
der
2
trois
trwa
3
quatre
ka-trer
4
cinq
sungk
5
six
sees
6
sept
set
7
huit
weet
8
neuf
nerf
9
dix
dees
10
I have noticed when listening to Wolof speaking people they tend to use French numbers (or sometimes even English) rather than Wolof numbers.
Kontaan Ees At!
Posted in Holidays, Video, tagged dakar, French, holiday, new years, senegal, Video, wolof on Monday, December 31, 2007 | Leave a Comment »
Happy New Years! Bonne Années!
And here is a video, although not of a New Years celebration but a celebration none the less…
Joyeux Noël
Posted in Holidays, Images, tagged christmas, French, Holidays, Religion, wolof on Tuesday, December 25, 2007 | 1 Comment »
Merry Christmas to all of our readers!
You got the time?
Posted in French, Phrases, Time, tagged French, Phrases, Time, watch, wolof on Friday, December 14, 2007 | Leave a Comment »
What time is it? Ban waxtoo jot?
Et maintenant en français; Quelle heure est-il?
Do you have a watch? Am nga montar?
Et en français; Avez-vous une montre?
Yes, I have a watch. Waaw am naa montar.
Et maintenant en français; Oui, j’ai une montre.
No, I don’t have a watch. Amuma montar.
Et en français; Non, je n’ai pas [...]
Understand This!
Posted in French, Phrases, Pronunciation, tagged French, understand, wolof on Wednesday, December 5, 2007 | 1 Comment »
Do you understand? Dégg nga? (deg nguh)
and now en français; Comprenez-vous?
I understand. Dégg naa. (deg naa)
and en français; Je comprends.
I don’t understand. Dégguma. (deg-goo-ma)
en français; Je ne comprends pas.
Mouth Anatomy
Posted in Anatomy, French, Medical, Vocabulary, tagged Anatomy, dentistry, French, Medical, mouth, wolof on Tuesday, November 27, 2007 | 6 Comments »
GEMMIN BI – THE MOUTH
Some of these expressions are not common in Wolof and may not always be readily understood by some Wolof speakers. Many of these (I believe?) were developed by medical professionals as a way to better communicate more precisely with non-Francophone Wolof speakers.
(mouse over for the french)
gémmiñ gi – mouth
làmmiñ wi [...]
Translate Janga Wolof Into French
Posted in French, Notices, tagged français, French, google, traduction, translation, wolof on Sunday, November 25, 2007 | Leave a Comment »
Traduire ce blog en français.
CLIQUEZ POUR LA TRADUCTION FRANCAIS.
La traduction n’est pas parfaite. Ainsi, il est plus juste pour le plaisir.
Yes. No! Maybe?
Posted in Vocabulary, tagged , French, maybe, no, Vocabulary, wolof, yes on Saturday, November 24, 2007 | 7 Comments »
Yes – Waaw (wow)
and now en français; Oui (wee)
No – Déedéet (dey-deyt)
and en français; Non (non)
Maybe – Xejna (khedj-nuh)
en français; Peut-être (per-tay-trer)
Travel Vocabulary
Posted in Vocabulary, tagged Arabic, dictionary, Food, French, gambia, glossary, Religion, senegal, transportation, Travel, Vocabulary, wolof on Friday, November 23, 2007 | 5 Comments »
Here are a few things that you may come across if traveling to Senegal or the Gambia.
afra – grilled meat, or grilled meat stall (Gambia)
benechin – rice baked in a thick sauce of fish and vegetables (Gambia)
cadeau – gift, tip, bribe or a hand-out (Senegal)
dash – bribe (noun); also used as a verb ‘You [...]
Please, Thank You, You’re Welcome!
Posted in Civilities, tagged Civilities, French, pleasantries, please, thanks, welcome, wolof on Tuesday, November 20, 2007 | 3 Comments »
Please – Su la neexee (soo luh ney-khey)
and now en français; S’il vous plaît (seel voo pley)
Thank you – Jërejëf (je-re-jef)
and en français; Merci (mair-see)
You’re welcome – Amul sóló (ah-mool so-loe)
en français; Je vous en prie (zher voo zom pree)
Grrrreetings!
Posted in Civilities, Greetings, tagged Arabic, Civilities, French, Greetings, pleasantries, wolof on Tuesday, November 20, 2007 | Leave a Comment »
Proper greetings in the Wolof culture are very important. Often times one will spend several minutes with greetings and pleasantries before getting down to the purpose of their visit. Sometimes the whole visit will just be greetings. Even on Senegalese call-in radio shows the callers and hosts will exchange many greetings [...]






